《源氏物語図屏風》

桃山~江戸時代 17世紀 紙本金地着色 六曲一隻




English 中国語(簡) 中国語(繁)

紫式部の『源氏物語』から5場面を選び出し、6曲1隻の金地の屏風に極彩色で描いた作品です。各場面は向かって右上より時計順に「若紫」、「空蝉」、「野分」、「藤袴」、そして「薄雲」となっています。場面選択が全54帖の前半部分に集中していることから、あるいは後半部を描いたもう1隻とともに、当初は1双として制作された可能性があります。 本図に落款など絵師の名を示すものは認められませんが、狩野派正系の絵師の筆になることが画風から推測できます。なかでも人物の顔立ちや松樹の表現などから、狩野永徳の次男で宮廷絵師の孝信(1571~1618)と考えられます。


ナレーション音読さん

English

"The tale of Genji" Folding Screens


Immerse yourself in the timeless allure of Murasaki Shikibu’s literary masterpiece, The Tale of Genji, through a series of exquisite six-fold screens meticulously adorned with scenes from this iconic narrative. Crafted with meticulous detail and resplendent colors, these screens offer a captivating visual narrative that unfolds across shimmering gold panels.

Five carefully curated scenes from The Tale of Genji grace these folding screens, each rendered with unparalleled artistry and finesse. From the ethereal beauty of Wakamurasaki to the poignant drama of Utsusemi, and the evocative landscapes of Nowaki, Fujibakama, and Usugumo, the screens invite viewers on a journey through the intricate tapestry of Genji’s world.

Executed in a clockwise sequence from the top right corner, the scenes offer a glimpse into the captivating narrative arc of Murasaki Shikibu’s epic tale. While the selection predominantly features episodes from the first half of the 54 chapters, it is speculated that these screens were originally part of a paired set, perhaps intended to encapsulate the entirety of Genji’s saga.

Although the artist’s identity remains veiled in anonymity, the distinctive style of the painting suggests a lineage rooted in the esteemed Kano school tradition. Notably, the subtle nuances in facial expressions and the masterful depiction of natural elements bear the hallmarks of Takanobu, the illustrious court painter and second son of Kano Eitoku, lending an aura of prestige and refinement to this exquisite ensemble.




中国語(簡)

源氏物语图屏风


本作品从紫式部的著作《源氏物语》中选取了5个场景,用浓艳的色彩描绘在一架六扇金底屏风面上。各场面的排列顺序为面朝屏风,自右上角起顺时针方向,依次是“若紫”、“空蝉”、“朔风”、“兰草”、“薄云”。从场面选择上看,屏风上的图案全部选自《源氏物语》54帖中前半部分,换言之当时可能一共制作了两架即一对屏风,另一架屏风上的图案很可能选自《源氏物语》后半部分。 画面中未能辨认出署名等能够明确画师身份的线索,但根据画风,作者可能是狩野派嫡系画师。尤其是从人物的五官、松树的姿态等细节来看,该画可能是狩野永德的次子、宫廷画师孝信的作品。




中国語(繁)

源氏物語圖屏風


這件作品選取了紫式部《源氏物語》中的五個場景,用豐富的彩色在六扇連屏的金地屏風上繪製而成。每個場景從右上到左下按順時針排列依次是「若紫」、「空蟬」、「野分」、「藤袴」以及「薄雲」。由於場景選擇集中在全54章的前半部分,因此最初可能是與描繪後半部分的另一幅屏風一起製作的。 儘管這幅畫上沒有落款或其他表明畫家身分的證據,但從畫風來看,可以推斷是出自狩野派正統畫家的手筆。尤其是從人物的面部特徵和對松樹的表現來看,人們普遍認為是狩野永德的次子——宮廷畫師孝信的作品。




↑ ページ先頭へ